Para tudo há um tempo, para cada coisa há um momento debaixo dos céus:
tempo para nascer, e tempo para morrer;
tempo para plantar, e tempo para arrancar o que foi plantado;
tempo para matar e tempo para sarar;
tempo para demolir, e tempo para construir;
tempo para chorar, e tempo para rir;
tempo para gemer, e tempo para dançar;
tempo para atirar pedras, e tempo para ajuntá-las;
tempo para dar abraços, e tempo para apartar-se.
Tempo para procurar, e tempo para perder;
tempo para guardar e tempo para jogar fora;
tempo para rasgar e tempo para costurar;
tempo para calar, e tempo para falar;
tempo para amar e tempo para odiar;
tempo para a guerra e tempo para a paz.
(Eclesiastes 3, 1-8)
O Tempo de ser maior que o Tempo no Índex de Janeiro de 2014 no blog de Patricia Tenório.
“D’Agostinho” | Patricia Tenório (PE-Brasil).
Resenha “A outra obscuridade”, Luis Raúl Calvo (Argentina) – Jornal de Hoje (RN-Brasil).
Poemas de Juçara Valverde (RJ-Brasil).
Fotografias e Poemas | Nataercia Rocha (CE-Brasil).
Poética | José Rodrigues de Paiva (Coimbra-Portugal/PE-Brasil).
Poemas de Iacyr Anderson Freitas (MG-Brasil).
Agradeço a contribuição de todos e todas, a próxima postagem será em 23 de fevereiro de 2014, um grande abraço e até lá,
Patricia Tenório.
_______________________________________
To everything there is a time, for every thing there is a moment under the heavens:
time to be born, and a time to die;
a time to plant, and a time to pluck what is planted;
time to kill and a time to heal;
time to tear down and a time to build;
a time to weep, and a time to laugh;
time to wail and a time to dance;
time to throw stones, and a time to gather them together;
time to give hugs, and time to pull away.
Time to search and a time to lose;
time to keep and a time to throw away;
time to tear and a time to sew;
time to be silent and a time to speak;
time to love and a time to hate;
time for war and a time for peace.
(Ecclesiastes 3: 1-8)
The Time to be bigger than Time in the Index of January, 2014 in the blog of Patricia Tenorio.
“D’Augustine” | Patricia Tenorio (PE-Brasil).
Review “The other dark”, Luis Raúl Calvo (Argentina) – Jornal de Hoje (RN-Brasil).
Poems from Juçara Valverde (RJ-Brasil).
Photographs and Poems | Nataercia Rocha (CE-Brasil).
Poetics | José Rodrigues de Paiva (Coimbra-Portugal/PE-Brasil).
Poems from Iacyr Anderson Freitas (MG-Brasil).
I appreciate the contribution of each and all, the next post will be on February 23, 2014, a big hug and until there,
Patricia Tenorio.
**
_______________________________________
* Índex foi traduzido apenas para o inglês por uma questão de extensão do post.
* Index was translated into English only as a matter of the extension of the post.
** Um novo Tempo, um novo Dia, Boa Viagem, PE-Brasil. Another Time, another Day, Boa Viagem, PE-Brasil.