Assis criou
Uma personagem
Em mim
Que eu nem
Conhecia
Que eu não
Entendia
O amanhecer
Do meu
Enredo
É possível
Ensinar
Escrita Criativa?
Assis pergunta
Eu me pergunto
E insisto
No caminho
De juntar
Letrinhas
Contar histórias
Escrever ficção
(“Assim nasce uma Especialização”*, Patricia Gonçalves Tenório, 17/08/19, 16h40)
*Durante as aulas inaugurais da Especialização em Escrita Criativa Unicap/PUCRS ministradas pelo escritor e professor Luiz Antonio de Assis Brasil
Assim nasce um sonho no Índex de Agosto, 2019 do blog de Patricia Gonçalves Tenório (PE – Brasil).
Especialização Lato Sensu em Escrita Criativa – Unicap/PUCRS – Agosto, 2019 | Diversos.
A QUARTA MARGEM DO RIO DO COMPANHEIRO ACÁCIO | Clauder Arcanjo (RN – Brasil).
O HUMOR CONTRA TODOS DE TCHEKOV | Helena Bruto (PE – Brasil).
“Água de Chloé” | João Paulo Gurgel de Medeiros (RN – Brasil).
Agradeço pelo carinho, a próxima postagem será em 29 de Setembro, 2019, grande abraço e até lá,
Patricia Gonçalves Tenório.
____________________________________________
Index* – August, 2019
Assis created
A character
In me
That I neither
Knew
That I don’t
Understood
The dawn
From my own
Plot
Is it possible
Teaching
Creative writing?
Assis asks
I ask myself
And I insist
On the way
To gather
Little alphabet letters
To tell stories
To write fiction
(“Thus is born a Specialization”*, Patricia Gonçalves Tenório, 08/17/19, 4:40 pm)
* During the inaugural classes of the Unicap/PUCRS Creative Writing Specialization given by writer and teacher Luiz Antonio de Assis Brasil
Thus is born a dream in the Index of August, 2019 from the blog of Patricia Gonçalves Tenório (PE – Brasil).
Lato Sensu Specialization in Creative Writing – Unicap/PUCRS – August, 2019 | Several.
THE FOURTH BANK OF THE ACÁCIO’S COMPANION RIVER | Clauder Arcanjo (RN – Brasil).
HUMOR AGAINST ALL OF TCHEKOV | Helena Bruto (PE – Brasil).
“Chloé Water” | João Paulo Gurgel of Medeiros (RN – Brasil).
Thanks for the affection, the next post will be on September 29, 2019, big hug and until then,
Patricia Gonçalves Tenório.
____________________________________________
**
____________________________________________
* Índex foi traduzido (a maior parte) apenas para o inglês por uma questão de extensão do post.
* Index was translated (most of it) into English only as a matter of the extension of the post.
** Um sonho sempre nasce para todos nós. Fotografia: George Barbosa. A dream is always born for all of us. Photography: George Barbosa.