Uma água de côco
Um sonho nas mãos
Mas o sol
Se esconde por trás da
Chuva
E posso ouvir
A terra cantar
Da terra brotar
Flores particulares
Ainda ontem
Andei meu primeiro passo
Doei meu primeiro beijo
E nem parece
Que o tempo passou
Ou passou
Nas gotas grossas de
Chuva
Que mergulham
Em meus cabelos
(“A trégua”, Patricia (Gonçalves) Tenório, 10/07/17, cerca de 16h10)
Uma trégua para a Paz, para a Vida, para a Escrita Criativa no Índex de Julho do blog de Patricia (Gonçalves) Tenório.
Pequeno conto de sonhos | Patricia (Gonçalves) Tenório (PE – Brasil).
O FANTASMA DE LICÂNIA (PARTE XI) | Clauder Arcanjo (RN – Brasil).
Um conto e um poema de Alexandra Lopes Da Cunha (DF/RS – Brasil).
“Entre a neve e o deserto” | Gisela Rodriguez (RS – Brasil).
“Convalescente” | Magno Catão (RN – Brasil).
Serra da Capivara e seus mistérios | Mara Narciso (MG – Brasil).
Grupo de Estudos em Escrita Criativa | Diversos participantes.
Agradeço o carinho e a participação, a próxima postagem será em 27 de Agosto de 2017, grande abraço e até lá,
Patricia (Gonçalves) Tenório.
____________________________________________
Index* – July, 2017
A coconut water
A dream in the hands
But the sun
Hides behind the
Rain
And I can hear
The earth sing
From the earth to sprout
Private flowers
Yesterday
I walked my first step
I gave my first kiss
And it does not seem
That time passed
Or passed
In the thick drops of
Rain
Diving
Into my hair
(“The truce”, Patricia (Gonçalves) Tenório, 10/07/17, about 4:10 p.m.)
A truce for Peace, for Life, for Creative Writing in the July Index of Patricia (Gonçalves) Tenório’s blog.
Small tale of dreams | Patricia (Gonçalves) Tenório (PE – Brasil).
THE GHOST OF LICHEN (PART XI) | Clauder Arcanjo (RN – Brasil).
A tale and a poem by Alexandra Lopes Da Cunha (DF / RS – Brasil).
“Between the snow and the desert” | Gisela Rodriguez (RS – Brasil).
“Convalescent” | Magno Catão (RN – Brasil).
Serra da Capivara and its mysteries | Mara Narciso (MG – Brasil).
Study Group in Creative Writing | Several participants.
Thank you for the affection and participation, the next post will be on August 27, 2017, big hug and until then,
Patricia (Gonçalves) Tenório.
____________________________________________
**
____________________________________________
* Índex foi traduzido (a maior parte) apenas para o inglês por uma questão de extensão do post.
* Index was translated (most of it) into English only as a matter of the extension of the post.
** Uma trégua para as Férias no inverno de Recife – PE. A truce for the Holidays in the winter of Recife – PE.